Neuvième leçon – La ville

Le cours.


Neuvième leçon – La ville.

(Nineth lesson – The city.)


Ecouter la leçon.

(Listen to the lesson.)


La ciutat (La ville / the city).

Novena leiçonNòu leiçonsNòu corsesLa chifra nòu.

La ciutat – La ville.


Adieussiatz, Maidon.

Adieussiatz monsen Martí.

Vas plan, avuèi ?

Òc, vau plan, e vos ?

Ieu, ai totjorn quicòm que truca.

E perqué aquò ?

Mon filh a perdut sos papièrs.

Benlèu son pas « qu’égarés ».

Pensi pas, son mai qu’apertesits !

Avètz plan cercat pertot ?

Mai plan, son bravament perduts.

E alavetz de qu’anatz far ?

Me cal anar a la prefechura e al capitòli.

Perqué a la prefechura ?

Per far tornar far la carta de carri e lo permés de menar.

La carta del carri es la carta grisa ?

Òc-ben, es aquò.

E perqué al capitòli tanben ?

Per la carta d’identitat.

Ieu vau puslèu al capitòli de mon barri.

Òc-ben, mai ieu demòri a la vila baissa.

Alavetz, vos cal anar al capitòli majoral.

E òc, los capitòlis son coma las glèisas.

Es vertat n’i a un de cada, dins cada barri.

Los barris son tant plan acabalats coma la vila baissa.

Segur, dins cada i a d’escòlas, de plòs, de restaulants, de cafès, de negòcis e d’estasons d’autocarris.

I a tot çò que cal coma dins una vilòta.

Alavetz, perqué demoratz dins la vila baissa amb aquela circulason e aquel bruch ?

Per poder anar al cinmat e al teatre.

De cinmats e de teatres vertat que n’i a pas.

I a qualques teatres, mas pas gaire.

E pas de pargues bèls tanpauc !

Ieu tròbi que manca un zòu a Tolosa.

De qu’es aquò un zòu ?

E ben, un pargue zoulogic amb de bèstias.

A òc ! Mas i a lo Musèu d’Istòria Naturala.

Es pas la meteissa causa !

Plan segur. Mas i a mai qu’aquò.

A, e de que mai t’interessa ?

Los musèus e las terrassas dels cafès.

Las terrassas dels cafès e perqué ?.

Per que amb los companhs anam sovent a l’estanquet.

E ben, qu’un biais de parlar !

Es pas cortés « estanquet » ?

Non ! Mas los joves o díson! Es pas marrit !

L’ausiguèri dins mon barri a San Subran.

Es plan polit ton barri !

Òc, l’aimi plan e mai que la vila baissa.

E perqué aquò ?

Per se recampar es milhor qu’en vila.

A ? Me sembla pas !

Si, per que en vila se cal totjorn cochar.

Òc-ben, los trepadors son plen de pedons.

E lo metrò es totjorn confle.

Per metrò, val milhor díser lo sotavía.

Doncas, lo sotavía es totjorn confle !

Alavetz, t’agrada pas la vila baissa ?

Aquò depend de çò qu’ai enveja.

A ! Diga me, per véser.

Mon barri m’agrada mai per èsser suau.

Solide, mas consí aquò ?

E ben, per me solelhar o me passejar o ben, per charrar amb las companhas.

Aquí, segur qu’es milhor pel barri. E la vila baissa, per qué tanben l’aimas ?

Ieu l’aimi tanben, per que de còps, m’agrada mai lo bolegadís e lo monde.

E mai, cal pas s’endormir suls crosapasses.

Un crosapàs ? Es risolièr coma nom !

Tant coma « zebracross » en Englaterra o coma « passage clouté » en francés.

Òc, es vertat !

E plan polit que n’i aja per traversar las carrièras e subretot las avengudas e los baloards.

Òc, mas ieu, passi puslèu per « les allées ».

Per las andanas ? Amb los arbres es mai agradiu.

Subretot que los carris i pòdon pas redolar.

La vila baissa t’agrada pas que per aquò ?

Non, mai que per aquò !

E per qué mai ?

Per lo monde afasendat e bruchós, per los carris e los trifuòcs, per los anants davant las veirinas els…

Tot t’agrada, diriás ?.

Que non, tot m’agrada pas !

E de que t’agrada pas ?

Los menadors d’autocarris malgracioses.

Aquò es pas agradiu !

Los mendicants e lor gossatalha.

Son plan malastroses !

O sabi, mas ai paur dels gosses.

Per que son lords e bregoses.

Benlèu, mas un còp ataquèron un conpanh.

E alavetz, de que se passèt ?

Per astre la policia èra pas luènh !

Foguèt pas grèu ?

Que si, nos lo calguèt menar a l’espital.

E ben cuna istòria !

Es per aquò que dempuèi ai paur.

Compreni plan.

Traversèrem la vila tota dins l’embulança.

Cuna correguda !

E mai, prenguèrem l’aviadissa e lo perifèri.

Mai ieu, vau prene lo perifèri.

Per ont anar ?

Far de crompas, ne parlarèm autre còp.

Òc-ben, me triga.

Tornaràs per la desena leiçon ?

Solide.

Doncas, Adieussiatz Maidon, e al còp que ven ?

Òc, Adieussiatz, Monsen Martí, al còp que ven.


Exercices.

(Exercises.)