(L1-8) Traduire en occitan

Première leçon – Les présentations.


(L1-8) Traduire en occitan.

(Translate into Occitan.)


1. Je ne suis pas le premier jeune homme et je ne vais pas bien.

(I am not the first young man and I am not fine.)

2. Le professeur n’est pas toulousain.

(The teacher is not Toulousian.)

3. Ce n’est pas un écolier génial.

(He is not a great schoolboy.)

4. Ils ne sont pas deux et elles ne sont pas écolières.

(They are not two and they are not schoolgirls.)

5. Les écoliers ne sont pas des jeunes hommes.

(The schoolboys are not young men.)

6. Bien sûr que nous ne sommes pas françaises.

(Of course we are not French (female).)

7. Les premiers écoliers ne sont pas d’Espagne.

(The first schoolboys are not from Spain.)

8. Ce ne sont pas deux toulousaines en Italie.

(They are not two females from Toulouse in Italy.)

9. Tu n’es pas remplacé par un jeune homme.

(You are not replaced by a young man.)

10. Elle n’est pas à la fois occitane et française.

(She is not Occitan and French at the same time.)


Voir la correction.